Published
Updated
Resigning from a job in Germany follows strict legal rules. A verbal resignation or an email is not sufficient — it must be a physical letter with your original signature. This guide walks you through every step, from checking your notice period to collecting your Arbeitszeugnis.
Germany has strict legal notice periods that depend on how long you have been employed. The statutory minimum notice period for employees is 4 weeks to the 15th or end of the calendar month.
| Employment Duration | Notice Period |
|---|---|
| During Probezeit | 2 weeks (any day) |
| After Probezeit | 4 weeks to the 15th or end of month |
Your employment contract may specify longer notice periods (but never shorter for the employer). Common contractual notice periods for senior roles are 3 or even 6 months.
Tip: Your notice period is calculated to the 15th or end of the calendar month. For example, if you have a 4-week notice period and you submit your resignation on February 3rd, your last day would be March 15th (the next qualifying date after 4 weeks).
Yes. You can ask your employer to release you earlier. If they agree, they will usually put it in writing. This is essentially an informal Aufhebungsvertrag (see below). However, your employer has no obligation to agree.
Communicate this to your current employer. Many companies will agree to shorten the notice period, especially if the transition is well-managed. If they refuse, you must serve the full notice period — leaving early is a breach of contract and can result in legal consequences.
Read your employment contract carefully. Look for:
In Germany, a resignation must be in writing with an original signature (§623 BGB). An email, WhatsApp message, or verbal resignation is NOT legally valid.
Your resignation letter should be short and professional. You do not need to state a reason.
Template (English):
[Your Name] [Your Address] [City, Date]
[Company Name] [HR Department / Manager Name] [Company Address]
Notice of Resignation
Dear [Manager's Name],
I hereby resign from my position as [Job Title] at [Company Name], effective [date], respecting the notice period as stipulated in my employment contract.
I would like to thank you for the opportunities during my time at [Company Name] and wish the team continued success.
Sincerely,
[Your handwritten signature] [Your printed name]
Template (German):
[Ihr Name] [Ihre Adresse] [Stadt, Datum]
[Firmenname] [Personalabteilung / Name des Vorgesetzten] [Firmenadresse]
Kündigung meines Arbeitsverhältnisses
Sehr geehrte/r [Name],
hiermit kündige ich mein Arbeitsverhältnis als [Jobtitel] bei [Firmenname] ordentlich und fristgerecht zum [Datum].
Ich bedanke mich für die gute Zusammenarbeit und wünsche Ihnen und dem Team weiterhin viel Erfolg.
Mit freundlichen Grüßen,
[Handschriftliche Unterschrift] [Gedruckter Name]
Important: Even if your working language is English, a German-language resignation letter is generally recommended as it removes any potential ambiguity about legal validity.
You have two options:
Keep a copy of the letter and the confirmation for your records. The notice period starts from the day the letter is received, not the day it was written.
After submitting your letter, schedule a meeting with your manager to discuss:
Before your last day, make sure you receive:
Pro tip: Request your Arbeitszeugnis in writing at least 2-3 weeks before your last day. Employers sometimes take weeks to prepare it.
You are entitled to take your remaining vacation days during the notice period, or the employer must pay them out. In practice, employers often prefer you to use your vacation days during the notice period.
If you have more vacation days than notice period days, the employer must pay out the excess. Calculate your prorated vacation entitlement based on how many months you worked in the current year.
An Aufhebungsvertrag is a mutual agreement between you and your employer to terminate the employment. Unlike a resignation, it does not require a notice period — you can agree to any end date.
Warning: An Aufhebungsvertrag can lead to a 3-month suspension of unemployment benefits (Sperrzeit) from the Arbeitsagentur. Only agree to this if:
Always consult a labor lawyer (Fachanwalt für Arbeitsrecht) before signing an Aufhebungsvertrag, especially if a severance payment is involved.
If you are on a Blue Card, pay special attention:
You need prior approval from the Ausländerbehörde before starting your new job. Apply for the change as early as possible — ideally before your resignation takes effect.
You can change jobs freely but must notify the Ausländerbehörde about the change within a reasonable timeframe.
There is no mandatory gap between jobs. You can start your new position the day after your last day. If there is a gap, your Blue Card remains valid, but extended gaps (more than 3 months) without employment may affect your residence status.
Contact the Ausländerbehörde immediately. You typically have 3 months to find new employment before your residence permit is affected. Register with the Arbeitsagentur as job-seeking.

Founder, english-jobs.com
Kapil Mittal is the founder of english-jobs.com and has been living and working in Germany since 2022. He previously worked at Accenture, SAP, and Netlight, and now builds products that help English-speaking professionals navigate the German market with more clarity. His work combines operator notes, direct market observation, and product-led research about how international candidates actually find work in Germany.
Browse live jobs, join opt-in alerts, or get hands-on application help for English-speaking roles in Germany.